Community Interpreting 2017-18

The Community Interpreting courses at Levels 1, 2 and 3 are all accredited through portfolio presentation and assessment is based on course work. There is no external exam for courses at this level. The Mary Ward Centre has a record of working with partners to deliver the Community Interpreting courses. We welcome enquiries from organisations wishing to offer Community Interpreting courses in partnership with the Mary Ward Centre.

Please contact Austin Hill on 020 7269 6024 or email austin.hill@marywardcentre.ac.uk for further information.

Understanding Community Interpreting Level 1 (Ascentis) An introduction to the work of a community interpreter and advice on gaining essential voluntary experience to enable progression to higher level courses. This course is suitable for those with little or no interpreting experience or who wish to find out more about this area of work. Entry is by written application and interview only.

Developing Your Skills as a Community Interpreter Level 2 (Ascentis) For those who have completed a Level 1 Interpreting Course. This course is the ideal opportunity for you to develop some of the academic skills that you will need in order to progress onto the Level 3 qualifications in Community Interpreting, whilst also developing your knowledge of interpreting practice and the public services. We will look at how to improve your written expression in academic English and how to carry out research for interpreting assignments effectively. All the academic skills taught on the course will be embedded in the context of increasing your knowledge of Community Interpreting. Entry is by interview only.

Community Interpreting- Level 3 Certificate (Ascentis) This nationally recognised qualification is for people who are fluent in English and another language. Applicants must have some experience, paid or unpaid, of interpreting in a public sector context in the UK. Some of this experience should be with people not previously personally known to the applicant. Participants have the opportunity to develop the skills and knowledge needed to work as a community interpreter including the role of the interpreter, professional conduct and codes of practice and knowledge of the sectors within which they will be working – Housing, Health, Education, Immigration, Benefits and Social Services. Entry is by written application and interview only. Lower fees may be available for
students aged 23 and under.

NEW: Level 6 – Preparation for the Diploma in Public Service Interpreting (DPSI): Law Option The DPSI course is the next stage in professional accreditation as a public service interpreter, following on from the Level 3 Certificate course. Successful completion of the exam with Chartered Institute of Linguists (CIoL) will qualify you to work as an interpreter within legal settings and will give you further professional accreditation in other areas of interpreting. This course will prepare you to take the DPSI exam as an external candidate and will increase your chances of passing these demanding assessments. Entry to the course is by written application.

Continuing Professional Development for Community Interpreters
These courses are designed for people who have successfully completed the Level 3 Certificate in Community Interpreting and are now practising as interpreters. Enrolment on the courses requires tutor approval and a brief application process.

Setting Yourself Up as a Freelance Community Interpreter A course for those who have completed the Level 3 Certificate in Community Interpreting and are now looking to move into working as freelance interpreters. We will cover the practical details of setting up and managing your finances and tax arrangements, handling relationships with agencies and other employers and other useful tips of the trade.

Telephone Interpreting in the Public Services A course suitable for those who have completed the Level 3 Certificate in Community Interpreting and are now working as interpreters. Interpreting over the telephone is becoming increasingly common in the public services and can be an interesting and convenient way to work as an interpreter. However, it does present additional challenges which interpreters may not have been previously trained for. This very practice focused course will enable you to develop your skills and confidence in this area through roleplays, observation and discussion.

Interpreting in Mental Health Contexts With input from both mental health professionals and experienced interpreters, this course will provide some essential further training in this very important but also challenging area of interpreting practice. You will develop your ability to work in mental health settings through advice and guidance on managing interaction in these kinds of assignments, develop your knowledge of terminology and procedure in mental health contexts and be able to explore links between cultural differences and their impact on interpreting in these situations.

Managing Complex Cases in Community Interpreting  Even experienced and well trained interpreters will find some assignments particularly demanding and this course will give you a chance to develop the more advanced skills needed to handle them. Using fraud investigation cases and child protection scenarios as case study examples, you will be able to develop your skills in assignment-management, handling stressful and confrontational situations and develop your knowledge of complex procedures. We will also look to incorporate the individual areas of development that you have identified as much as possible. Please note to get full benefit from the course it may be necessary for you to come with a language partner for some sections of the course, if there is not already someone you could be paired with.